-
1 scion root
Сельское хозяйство: поверхностный корень, росяной корень -
2 root
корень имя прилагательное: имя существительное:корнеплод (root, root-crop)основатель рода (progenitor, root)глагол:пускать корни (take root, root, strike root)болеть за кого-л. (root, root for) -
3 root
I [ruːt] 1. сущ.1)а) кореньto put down / strike / take / make root — пустить корни, укорениться, прижиться прям. и перен.
- on its own roots- on own rootsб) корнеплод2) нижняя часть, опора, основание, подножие, дноSyn:3) источник, корень, первопричинаto get at the root of smth. — добраться до сути чего-л.
Syn:4)а) обычно мн. прародитель, предок, основатель родаHer roots are in Canada. — Её предки - выходцы из Канады.
Syn:б) библ. отрасль, потомокSyn:5) место крепления, соединения ( одного предмета с другим)6) мат. кореньsquare root, second root — мат. квадратный корень
cube root, third root — мат. кубический корень
fourth root — мат. корень четвёртой степени
7) лингв. корень ( слова)8) тех.а) вершина ( сварного шва)б) корень, основание, ножка ( зуба шестерни)9) муз.а) тоника ( основной тон аккорда)10) студ.; жарг. пинок, ударSyn:kick I 1.11) австрал.; груб. половой акт, сексSyn:12) груб. пенис, членSyn:••- to the roots- to the root
- by the roots
- by the root
- at the root
- at root 2. гл.1)а) пускать корни; укореняться прям. и перен.; внедрятьсяI can't pull this bush up, it's firmly rooted in the ground. — Не могу вырвать этот куст, он слишком крепко сидит в земле.
Her affection to him is deeply rooted. — Её привязанность к нему очень сильна.
б) укоренять прям. и перен.; внедрять2) ( root in) основываться на (чём-л.)His opinion is rooted in experience. — Его мнение основано на опыте.
3) приковывать; пригвождатьHe stood there rooted to the spot. — Он стоял там и не мог двинуться с места.
4) студ.; жарг. пнуть, толкнуть (кого-л., особенно сзади)Syn:5) австрал.; груб. совокупляться, совершать половой актSyn:•- root away
- root out
- root up II [ruːt] гл.; разг.; амер.( root for)1) подбадривать, приветствовать (кого-л.) громкими возгласами, аплодисментами; болеть за (кого-л.)Half the school came to the sports meeting to root for their team. — Половина школы пришла на матч болеть за свою команду.
Syn:cheer I 2.2) поддерживать (кого-л. / что-л.), проявлять энтузиазм по поводу (кого-л. / чего-л.)She keeps rooting for a nice expensive vacation. — Она продолжает настаивать на том, что провести отпуск надо красиво и с шиком.
-
4 scion
отпрыск имя существительное: -
5 root layer
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > root layer
-
6 scion
отводки; см. root layerАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > scion
-
7 root scion
s.esqueje de raíz, estaca de raíz. -
8 поверхностный корень
1) Agriculture: scion root, surface root2) Forestry: horizontal root, shallow rootУниверсальный русско-английский словарь > поверхностный корень
-
9 росяной корень
Agriculture: scion root, shallow root, surface root -
10 отпрыск
scion имя существительное: -
11 ῥίζα
ῥίζα, ης, ἡ (on the formation s. Schwyzer I 352, cp. Lat. radix; Hom.+; ins, pap, LXX; OdeSol 11:16b; TestJud 24:5; Philo; Jos., Ant. 3, 174 al.; Tat. 12, 3f).① the underground part of a plant, rootⓐ lit. Mt 3:10; Lk 3:9; Hs 9, 1, 6; 9, 21, 1. ἐκ ῥιζῶν to its roots, root and branch (Heraclid. Pont., Fgm. 50 W.; Plut., Pomp. 629 [21, 3]; Polyaenus 2, 1, 10; Job 31:12; Aesop, Fab. 70 P.=101 Ch./71 H-H.) Mk 11:20. ῥίζαν ἔχειν have (deep) root(s) Mt 13:6; Mk 4:6 (Theophr., HP 6, 6, 7 πολλὴν ἔχουσα ῥίζαν; Reader, Polemo p. 372).ⓑ in imagery and transferred sense (LXX; oft. Philo; SibOr 3, 396): in the parable οὐκ ἔχειν ῥίζαν (ἐν ἑαυτῷ) have no firm root and hence be easily inclined to fall away Mt 13:21; Mk 4:17; Lk 8:13.—In Paul’s figure of the olive tree, its root and branches Ro 11:16–18. On ῥίζας βάλλειν 1 Cl 39:8 (Job 5:3) s. βάλλω 3c.—Of the beginnings fr. which someth. grows (Socrat., Ep. 14, 2; Herm. Wr. 4, 10): a family or nation (Ael. Aristid. 30, 16 K.=10 p. 120 D.; OGI 383, 30f [I B.C.] ἐμοῦ γένους ῥίζα) ἐκκόπτειν ἐκ ῥιζῶν root out, destroy root and branch B 12:9 (cp. ἐκ ῥιζῶν ἐξαιρεῖν Jos, Ant. 9, 181). ῥίζα πικρίας Hb 12:15 (πικρία 1). ῥ. πάντων τῶν κακῶν 1 Ti 6:10 (cp. SibOr 3, 234; Constantin. Manasses 2, 9 H.: φθόνος ἡ ῥίζα τῶν κακῶν; Himerius, Ecl. 32, 5 W.: παιδεία ῥίζα τῶν ἀγαθῶν; Straub 31). τῆς πίστεως ῥ. Pol 1:2 (cp. Epicurus in Athen. 12, 67 p. 546f [HUsener, Epicurea 1887 p. 278, 10] ἀρχὴ καὶ ῥίζα παντὸς ἀγαθοῦ; Plut., Mor., 4b πηγὴ καὶ ῥίζα καλοκἀγαθίας; Sir 1:6, 20 ῥ. σοφίας; Wsd 15:3 ῥ. ἀθανασίας).② that which grows from a root, shoot, scion, in our lit. in imagery descendant (Diod S 26, 16a μηδὲ ῥίζαν ἀπολιπεῖν συγγενείας=not a single scion of the family should survive; Ps.-Apollod. 2, 1, 4, 2 ʼ Αγήνωρ τῆς μεγάλης ῥίζης ἐγένετο γενεάρχης=the progenitor of the strong offshoot; Sir 40:15; 1 Macc 1:10) of the Messiah ἡ ῥίζα τοῦ Ἰεσσαί the Scion from Jesse Ro 15:12 (Is 11:10); ἡ ῥίζα Δαυίδ (cp. Sir 47:22) Rv 5:5; cp. 22:16. ὡς ῥίζα ἐν γῇ διψώσῃ 1 Cl 16:3 (Is 53:2).③ Hs 9, 30, 1f speaks of the ῥίζαι τοῦ ὄρους (of a mountain, hill, etc. as its foot: Aeschyl., Prom. 365 [pl.]; Polyb. 2, 66, 10; Diod S 20, 41, 3; Plut., Sulla 461 [16, 1]; Jos., Bell. 5, 239).—B. 523. DELG. M-M. TW. -
12 ῥίζα
-ης + ἡ N 1 1-1-18-23-19=62 Dt 29,17; 2 Kgs 19,30; Is 5,24; 11,1(bis)root Jb 30,4; id. (metaph.) Dt 29,17; root, stock, family Tob 5,14; root, basic source, point Jb 19,28; root, origin (metaph.) Sir 1,6; shoot, scion Is 11,1ἐκ ῥιζῶν to its roots, root and branch, utterly Jb 31,12; εἰς ῥίζας τῶν ποδῶν μου to the sole of my feet Jb 13,27; ἡ ῥίζα τοῦ ὄρους foot of the hill Jdt 6,13; ῥίζαν βάλλοντας taking root Jb 5,3; οὐ δώσει ῥίζαν εἰς βάθος it will not take deep root, it will not put down root very deeply Wis 4,3; οὐ διαδώσουσιν τὰ τέκνα αὐτῆς εἰς ῥίζαν her children shall not take root Sir 23,25→LSJ Suppl; MM; TWNT -
13 корнесобственный
1) General subject: scion rooted2) Biology: own-rooted3) Botanical term: scion-rooted4) Agriculture: own-root -
14 child
-
15 offset
-
16 offspring
отпрыск имя существительное: -
17 отпрыск
1) General subject: browse, child, childrens, daughter, imp, offset, offshoot, offspring, outgrowth, propagule, propagulum, runner, sapling, scion, slip, soboles, descendant3) Biology: propagule (у лишайников), sobole, stool layer4) Colloquial: shoot7) Rare: sprout8) Religion: root9) Forestry: bastard, regrowth, root sucker10) Scornful: sprig12) Makarov: flush, plant, spawn, vegetative propagule13) Archaic: fruit -
18 stirps
stirps (rarely stirpis, once stirpēs, L.), pis, f or (poet.) m [STER-].—Of plants, the lower part of the trunk, stock, stem, stalk, root: terra stirpes amplexa: ut tantum modo per stirpīs alantur suas: sceptrum in silvis imo de stirpe recisum, V.: domos avium cum stirpibus imis Eruit, V.— Of hair: vellere ab stirpe capillos, by the roots, Pr., Tb.— A plant, shrub ; usu. plur: stirpium naturae: in seminibus est causa arborum et stirpium. —Of persons, a stem, stock, race, family, lineage: ignoratio stirpis et generis: qui sunt eius stirpis: divina, V.: Herculis stirpe generatus: ab stirpe socius atque amicus populi R., S.— A scion, offspring, descendant, progeny: quibus stirpes deesset, L.: stirps et genus omne futurum, V.: stirpis virilis ex novo matrimonio fuit, a son, L.—Fig., a root, source, origin, foundation, beginning, cause: altae stirpes stultitiae: populum a stirpe repetere: malorum omnium: gentis, L.: Carthago ab stirpe interiit, utterly, S.— Inborn character, nature: non ingenerantur hominibus mores a stirpe generis: nondum exoletā stirpe gentis, L.* * *I IIstock, plant; race, lineage; character -
19 stirpis
stirps (collat. form of the nom. stir-pes or stirpis, in the best MSS., Liv. 1, 1 fin.; 41, 8, 10; 26, 13, 16; v. Drak. ad locc.), pis, f. ( poet. and post-Aug.; also m., Enn. ap. Fest. p. 313 Müll., and ap. Non. 226, 32 (Ann. 184); Pac. ap. Non. 227, 2 (Trag. Fragm. 421), and ap. Charis. p. 85 P.; Cato, R. R. 40, 2; Verg. G. 2, 379; id. A. 12, 208; 12, 770; 12, 781; Col. 5, 9, 13; Plin. 8, 26, 40, § 96; cf. Quint. 1, 6, 2) [root star-; cf. sternere; Gr. storennumi; prop. that which extends or spreads].I.Lit., the lower part of the trunk of plants, including the roots; a stock, stem, stalk; a root (class. and very freq.; cf.B.radix): arborum altitudo nos delectat. radices stirpesque non item,
Cic. Or. 43, 147:terra stirpes amplexa alat,
id. N. D. 2, 33, 83; cf. id. ib. 2, 10, 26; 2, 47, 120;2, 51, 127: ut tantum modo per stirpis alantur suas,
id. ib. 2, 32, 81:sceptrum in silvis imo de stirpe recisum,
Verg. A. 12, 208: harundo omnis ex unā stirpe numerosa, Plin. 16, 36, 65, §163: palmarum stirpibus ali,
Cic. Verr. 2, 5, 38, § 99; so,palmarum,
id. ib. 2, 5, 50, §131 (for which: radices palmarum,
id. ib. 2, 5, 33, § 87); cf.:lento in stirpe moratus,
Verg. A. 12, 781 (for which, just before:lentā in radice): stirpes raptas volvere,
Hor. C. 3, 29, 37:validis amplexae stirpibus ulmos,
Verg. G. 2, 367:hic stirpes obruit arvo,
id. ib. 2, 24:domos avium cum stirpibus imis Eruit,
id. ib. 2, 209; cf.of hair: vellere albos ab stirpe capillos,
Prop. 3 (4), 25, 13; Tib. 1, 8, 45:ex hac nimiā licentiā, ut ex stirpe quādam, exsistere, etc.,
Cic. Rep. 1, 44, 68.—Transf.1.Of vegetables.a.A plant, shrub (esp. freq. in plur.):b.stirpium naturae,
Cic. Fin. 5, 4, 10; cf.:cum arborum et stirpium eadem paene natura sit,
id. ib. 5, 11, 33; so (with arbores) id. Phil. 2, 22, 55; (with herbae) id. N. D. 2, 64, 161:pati (terram) stirpium asperitate vastari,
id. ib. 2, 39, 99:stirpes tenent,
Luc. 4, 42:internatas saxis stirpes et herbas vellentes,
Tac. H. 4, 60.—A shoot, sprout:2.rami stirpesque,
Lucr. 5, 1100:stirpem praecisum circumligato, etc.,
Cato, R. R. 40, 2:probatissimum genus stirpis deponere, i. e. malleolos,
Col. 3, 5, 4:stirpem post annum praecidi,
id. 5, 6, 13:stirpis committere ramis,
engraft, Lucr. 5, 1365.—Of persons.a.A stem, stock, race, family, lineage (cf.:b.genus, familia): ignoratio stirpis et generis,
Cic. Lael. 19, 70:stirpis ac gentilitatis jus,
id. de Or. 1, 39, 176:qui sunt ejusdem stirpis,
id. Rab. Post. 1, 2: a stirpe supremo, Enn. ap. Non. 226, 32 (Ann. v. 184 Vahl.):divinae stirpis Acestes,
Verg. A. 5, 711:Priami de stirpe,
id. ib. 5, 297:Herculis stirpe generatus,
Cic. Rep. 2, 12, 24:hinc orti stirpe antiquissimā sumus,
id. Leg. 2, 1, 3:hominum sceleratorum,
Caes. B. G. 6, 34:ab stirpe socius et amicus populi Romani,
Sall. J. 14, 2 et saep.:unum relictum, stirpem genti Fabiae futurum,
Liv. 2, 50 fin. —Like Engl. scion, = offspring, descendant, progeny (mostly poet.; not in Cic.): stirps liberum, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 16 Müll. (Trag. v. 317 Vahl.); so,II.liberum,
Liv. 45, 11; cf.:aliquis magnā de stirpe nepotum,
Verg. A. 6, 864:stirps et genus omne futurum,
id. ib. 4, 622; cf.:en stirps et progenies tot consulum, tot dictatorum,
Tac. A. 2, 37 fin.:stirpis virilis,
Liv. 1, 1, 11; cf.:qui stirpem ex sese domi relinquerent,
id. 41, 8, 9.—Trop., source, origin, foundation, first beginning, cause, etc.:altae stirpes stultitiae,
Cic. Tusc. 3, 6, 13:superstitionis stirpes,
id. Div. 2, 72, 149:virtutis,
id. Cael. 32, 79:quā ex stirpe orirentur amicitiae cognationum,
id. Fin. 4, 7, 17:quodsi exquiratur usque ab stirpe auctoritas,
Plaut. Trin. 1, 2, 180:populum a stirpe repetere,
Cic. Rep. 3, 12, 21 Mos.:repetam stirpem juris a naturā,
id. Leg. 1, 6, 20:stirps ac semen malorum omnium,
id. Cat. 1, 12, 30; cf.:ea pars, quae quasi stirps est hujus quaestionis,
id. Fin. 4, 2, 5:non ingenerantur hominibus mores tam a stirpe generis ac seminis, quam, etc.,
original nature, id. Agr. 2, 35, 95; cf.:exoletā stirpe gentis,
Liv. 37, 8, 4.—So esp. in phrase ab stirpe, utterly:Karthago ab stirpe interiit,
Sall. C. 10, 1:gens ab stirpe exstincta est,
Liv. 9, 34, 19:omne genus ab stirpe sublatum esse,
id. 34, 2, 3; cf.:omnis intra annum cum stirpe exstinctos,
id. 9, 29, 10:velut ab stirpibus renata urbs,
id. 6, 1, 3. -
20 stirps
stirps (collat. form of the nom. stir-pes or stirpis, in the best MSS., Liv. 1, 1 fin.; 41, 8, 10; 26, 13, 16; v. Drak. ad locc.), pis, f. ( poet. and post-Aug.; also m., Enn. ap. Fest. p. 313 Müll., and ap. Non. 226, 32 (Ann. 184); Pac. ap. Non. 227, 2 (Trag. Fragm. 421), and ap. Charis. p. 85 P.; Cato, R. R. 40, 2; Verg. G. 2, 379; id. A. 12, 208; 12, 770; 12, 781; Col. 5, 9, 13; Plin. 8, 26, 40, § 96; cf. Quint. 1, 6, 2) [root star-; cf. sternere; Gr. storennumi; prop. that which extends or spreads].I.Lit., the lower part of the trunk of plants, including the roots; a stock, stem, stalk; a root (class. and very freq.; cf.B.radix): arborum altitudo nos delectat. radices stirpesque non item,
Cic. Or. 43, 147:terra stirpes amplexa alat,
id. N. D. 2, 33, 83; cf. id. ib. 2, 10, 26; 2, 47, 120;2, 51, 127: ut tantum modo per stirpis alantur suas,
id. ib. 2, 32, 81:sceptrum in silvis imo de stirpe recisum,
Verg. A. 12, 208: harundo omnis ex unā stirpe numerosa, Plin. 16, 36, 65, §163: palmarum stirpibus ali,
Cic. Verr. 2, 5, 38, § 99; so,palmarum,
id. ib. 2, 5, 50, §131 (for which: radices palmarum,
id. ib. 2, 5, 33, § 87); cf.:lento in stirpe moratus,
Verg. A. 12, 781 (for which, just before:lentā in radice): stirpes raptas volvere,
Hor. C. 3, 29, 37:validis amplexae stirpibus ulmos,
Verg. G. 2, 367:hic stirpes obruit arvo,
id. ib. 2, 24:domos avium cum stirpibus imis Eruit,
id. ib. 2, 209; cf.of hair: vellere albos ab stirpe capillos,
Prop. 3 (4), 25, 13; Tib. 1, 8, 45:ex hac nimiā licentiā, ut ex stirpe quādam, exsistere, etc.,
Cic. Rep. 1, 44, 68.—Transf.1.Of vegetables.a.A plant, shrub (esp. freq. in plur.):b.stirpium naturae,
Cic. Fin. 5, 4, 10; cf.:cum arborum et stirpium eadem paene natura sit,
id. ib. 5, 11, 33; so (with arbores) id. Phil. 2, 22, 55; (with herbae) id. N. D. 2, 64, 161:pati (terram) stirpium asperitate vastari,
id. ib. 2, 39, 99:stirpes tenent,
Luc. 4, 42:internatas saxis stirpes et herbas vellentes,
Tac. H. 4, 60.—A shoot, sprout:2.rami stirpesque,
Lucr. 5, 1100:stirpem praecisum circumligato, etc.,
Cato, R. R. 40, 2:probatissimum genus stirpis deponere, i. e. malleolos,
Col. 3, 5, 4:stirpem post annum praecidi,
id. 5, 6, 13:stirpis committere ramis,
engraft, Lucr. 5, 1365.—Of persons.a.A stem, stock, race, family, lineage (cf.:b.genus, familia): ignoratio stirpis et generis,
Cic. Lael. 19, 70:stirpis ac gentilitatis jus,
id. de Or. 1, 39, 176:qui sunt ejusdem stirpis,
id. Rab. Post. 1, 2: a stirpe supremo, Enn. ap. Non. 226, 32 (Ann. v. 184 Vahl.):divinae stirpis Acestes,
Verg. A. 5, 711:Priami de stirpe,
id. ib. 5, 297:Herculis stirpe generatus,
Cic. Rep. 2, 12, 24:hinc orti stirpe antiquissimā sumus,
id. Leg. 2, 1, 3:hominum sceleratorum,
Caes. B. G. 6, 34:ab stirpe socius et amicus populi Romani,
Sall. J. 14, 2 et saep.:unum relictum, stirpem genti Fabiae futurum,
Liv. 2, 50 fin. —Like Engl. scion, = offspring, descendant, progeny (mostly poet.; not in Cic.): stirps liberum, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 16 Müll. (Trag. v. 317 Vahl.); so,II.liberum,
Liv. 45, 11; cf.:aliquis magnā de stirpe nepotum,
Verg. A. 6, 864:stirps et genus omne futurum,
id. ib. 4, 622; cf.:en stirps et progenies tot consulum, tot dictatorum,
Tac. A. 2, 37 fin.:stirpis virilis,
Liv. 1, 1, 11; cf.:qui stirpem ex sese domi relinquerent,
id. 41, 8, 9.—Trop., source, origin, foundation, first beginning, cause, etc.:altae stirpes stultitiae,
Cic. Tusc. 3, 6, 13:superstitionis stirpes,
id. Div. 2, 72, 149:virtutis,
id. Cael. 32, 79:quā ex stirpe orirentur amicitiae cognationum,
id. Fin. 4, 7, 17:quodsi exquiratur usque ab stirpe auctoritas,
Plaut. Trin. 1, 2, 180:populum a stirpe repetere,
Cic. Rep. 3, 12, 21 Mos.:repetam stirpem juris a naturā,
id. Leg. 1, 6, 20:stirps ac semen malorum omnium,
id. Cat. 1, 12, 30; cf.:ea pars, quae quasi stirps est hujus quaestionis,
id. Fin. 4, 2, 5:non ingenerantur hominibus mores tam a stirpe generis ac seminis, quam, etc.,
original nature, id. Agr. 2, 35, 95; cf.:exoletā stirpe gentis,
Liv. 37, 8, 4.—So esp. in phrase ab stirpe, utterly:Karthago ab stirpe interiit,
Sall. C. 10, 1:gens ab stirpe exstincta est,
Liv. 9, 34, 19:omne genus ab stirpe sublatum esse,
id. 34, 2, 3; cf.:omnis intra annum cum stirpe exstinctos,
id. 9, 29, 10:velut ab stirpibus renata urbs,
id. 6, 1, 3.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scion — [n] offshoot, descendant begotten, branch, brood, child, chip off old block*, graft, heir, heiress, issue, junior, offspring, progeny, seed, shoot, slip, sprout, successor, twig; concepts 414,428 Ant. cause, root, source … New thesaurus
root — root1 rootlike, adj. /rooht, root/, n. 1. a part of the body of a plant that develops, typically, from the radicle and grows downward into the soil, anchoring the plant and absorbing nutriment and moisture. 2. a similar organ developed from some… … Universalium
root — I. /rut / (say rooht) noun 1. a part of the body of a plant which, typically, develops from the radicle, and grows downwards into the soil, fixing the plant and absorbing nutriment and moisture. 2. a similar organ developed from some other part… …
root — 1. n. & v. n. 1 a the part of a plant normally below the ground, attaching it to the earth and conveying nourishment to it from the soil. b (in pl.) such a part divided into branches or fibres. c the corresponding organ of an epiphyte; the part… … Useful english dictionary
Root (album) — Infobox Album | Name = Root Type = Album Artist = Thurston Moore Released = January 19, 1999 Label = Lo Recordings Root was a multimedia project based around 25 one minute guitar pieces improvised by Thurston Moore of Sonic Youth. These samples… … Wikipedia
Coffee root-knot nematode — Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Nematoda Class: Secernentea … Wikipedia
horticulture — horticultural, adj. horticulturist, n. /hawr ti kul cheuhr/, n. 1. the cultivation of a garden, orchard, or nursery; the cultivation of flowers, fruits, vegetables, or ornamental plants. 2. the science and art of cultivating such plants. [1670… … Universalium
Fruit tree propagation — is usually carried out through asexual reproduction by grafting or budding the desired variety onto a suitable rootstock. Perennial plants can be propagated either by sexual or vegetative means. Sexual reproduction occurs when male pollen from… … Wikipedia
Orange (fruit) — Orange Orange blossoms and oranges on tree … Wikipedia
Grafting — is a method of asexual plant propagation widely used in agriculture and horticulture where the tissues of one plant are encouraged to fuse with those of another. It is most commonly used for the propagation of trees and shrubs grown commercially … Wikipedia
Glossary of botanical terms — Many of the terms used in Wikipedia glossaries (often most) are already defined and explained within Wikipedia itself. However, lists like the following indicate where new articles need to be written and are also useful for looking up and… … Wikipedia